Ȩ > ¿µ¾îÄÁÅÙÃ÷ > ºñ±â³Ê¸¦ À§ÇÑ º¸Ä«ÀÇÀÌÇØ
°øÁö»çÇ×
Áú¹® ¹× ´äº¯
¿¬¼öÈıâ/ÁøÇÐÈıâ
Æ÷Åä°¶·¯¸®
¾îÇпø¸ð½À
¼ö¾÷µ¿¿µ»ó ¼±»ý´Ô¼Ò°³
ºê·»Æ®±¹Á¦Çб³ ½Ç½Ã°£Á¤º¸
ºñ±â³Ê¸¦ À§ÇÑ º¸Ä«ÀÇÀÌÇØ
¿øÀåÀÇ ÃÌö»ìÀÎ Ä®·³
ÀαâÄÁÅÙÃ÷ TOP 10
Today's Issue
µ¿¿µ»ó ¼Ó ¿µ¾î
¼±»ý´Ôµ¿¿µ»ó°­ÀÇ
¿µ¾îÄÁÅÙÃ÷
°øÁö»çÇ×
Áú¹®¹×´äº¯
¿¬¼öÈıâ/ÁøÇÐÈıâ
Æ÷Åä°¶·¯¸®
¼ö¾÷µ¿¿µ»ó ¼±»ý´Ô¼Ò°³
Á¹¾÷»ýµéÀÇ Á¶¾ð
ºñ±â³Ê¸¦ À§ÇÑ º¸Ä«ÀÇÀÌÇØ
¿øÀåÀÇ ÃÌö»ìÀÎ Ä®·³
÷»è°Ô½ÃÆÇ
¼±»ý´Ôµ¿¿µ»ó°­ÀÇ
 
ºñ±â³Ê¸¦ À§ÇÑ º¸Ä«ÀÇÀÌÇØ
¿µ¾î±³À°ÀÇ Á¤Á¡ À×±Û¸®½¬ 700ÀÔ´Ï´Ù.
ºñ±â³Ê¸¦ À§ÇÑ º¸Ä«ÀÇÀÌÇØ
¿µ¾î±³À°ÀÇ Á¤Á¡ À×±Û¸®½¬ 700ÀÔ´Ï´Ù.
 
ºñ¹Ð¿¡ °üÇÑ ¿µ¾î Ç¥Çö- sercret ÀÌ¿Ü
ÀÌ    ¸§     |     °ü¸®ÀÚ µî·ÏÀÏ     |     2022-03-17 Á¶    È¸     |     14021
ÀÌ    ¸§     |     °ü¸®ÀÚ Á¶    È¸     |     14021
µî·ÏÀÏ     |     2022-03-17

ºñ¹Ð¿¡ °üÇÑ ¿µ¾î Ç¥Çö- sercret ÀÌ¿Ü

 

 

½² ºñ¹ÐÀÌ¿¡¿ä ¶ó´Â Ç¥ÇöÀº ¿µ¾î·Î ¾î¶»°Ô Çϸé ÁÁÀ»±î¿ä?

ºñ¹Ð·ÎÇØ~ ¶ó´Â Ç¥ÇöÀº »ç¶÷µéÀÌ ÀÚÁÖ »ç¿ëÇϴ ǥÇöÀÌÁÒ

ºñ¹Ð¿¡ °ü·ÃµÈ ´Ù¾çÇÑ Ç¥ÇöµéÀ» ¾Ë¾Æº¸¾Æ¿ä

 



 

ºñ¹ÐÀ̾ß!!

 

Zip!£ºÀÔ¿¡ ÁöÆÛ¸¦ ä¿ì´Â µíÇÑ Á¦½ºÃ³¸¦ ÃëÇÏ¸é µË´Ï´Ù. 

"Zip your mouth", "Zip it", "Zip your lips"µµ ¸¶Âù°¡ÁöÀÔ´Ï´Ù. 

ÁÖÀ§°¡ ½Ã²ô·¯¿ï ¶§¿¡µµ »ç¿ëÇÒ ¼ö Àִ ǥÇöÀÔ´Ï´Ù.

 

 

keep a secret : "ºñ¹ÐÀ» ÁöŲ´Ù" 

"Keep it a secret"µµ ¸¶Âù°¡ÁöÀÔ´Ï´Ù.

 

 

closed-door£ººñ¹ÐÀÇ 

ºñ°ø°³¶ó°í ÇÏ´Â Àǹ̿¡¼­µµ »ç¿ëµË´Ï´Ù. 

closed-door meeting(ºñ°ø°³ ȸÀÇ) µî

 

 

top secret£º±Øºñ 

ºñ¹Ð Áß¿¡¼­µµ Á¦ÀÏÀÇ ºñ¹ÐÀ̶ó°í ÇÏ´Â ´µ¾Ó½º°¡ µË´Ï´Ù.

 



 

 

Keep it to yourself ³Ê¸¸¾Ë°í ÀÖ¾î -ÀÌ°Ç ºñ¹ÐÀÌ¿¡¿ä

Á÷¿ªÀº 

ºñ¹Ð(=it)À» ³Ê ÀÚ½Å(=yourself)¿¡ ¸Ó¹°·¯(=keep) µÎ¾îÁà..¶ó°í ÇØ¼­ 

È¥ÀÚ¸¸ ¾Ë°í ÀÖ¾î¿ä.. ¶ó´Â ¶æÀÌÁÒ

 

¿¹¹®À» Çϳª »ìÆìº¼±î¿ä?

I told you a great idea for a new product, but keep it to myself,so no one will steal it

½ÅÁ¦Ç°¿¡ ´ëÇÑ ÁÁÀº ¾ÆÀ̵ð¾î¸¦ ¾Ë·ÁÁáÁö¸¸, ¾Æ¹«µµ ±×°ÍÀ» ÈÉÄ¡Áö ¸øÇϵµ·Ï ºñ¹Ð·Î ÇØ¿ä.

 

I (will) keep it to myself£ººñ¹Ð·Î ÇÕ´Ï´Ù 

ºñ¹Ð·Î ÇØ!¶ó°í »ó´ë¿¡°Ô ¸»ÇÒ ¶§´Â, ¡¸Keep it to yourself¡¹°¡ µË´Ï´Ù.

 

 

 

keep it under your hat

 

Á÷¿ªÇÏ¸é ºñ¹Ð(=it)À» ¸ðÀÚ ¾Æ·¡¿¡ º¸°üÇØµÐ´Ù..¶ó°íÇØ¼­

ºñ¹Ð·Î ÇÑ´Ù ¶ó´Â Ç¥ÇöÀÌ¿¡¿ä

ÀÌ Ç¥ÇöÀº Ä£ÇÑ »çÀÌÀ϶§¸¸ »ç¿ëÇÏ´Â°Ô ÁÁ¾Æ¿ä

 

Very few people know, so keep it under your hat

¾Æ´Â »ç¶÷Àº °ÅÀÇ ¾øÀ¸´Ï ºñ¹Ð·Î ÇØµÖ¶ó

 

 

 

Keep something under wraps

"wrap"Àº Æ÷ÀåÁö¶ó´Â ¶æÀÔ´Ï´Ù. Áï, ¡°ºñ¹Ð¡±À» Æ÷ÀåÇØ¼­ ¡°ºñ¹Ð·Î ÇÑ´Ù¡±´Â ¶æÀÔ´Ï´Ù.

 

ÀÌÇ¥ÇöÀº ºñÁî´Ï½º »óȲ¿¡¼­µµ »ç¿ë°¡´ÉÇØ¿ä

 

That company kept the new model under wraps until most of the old models had been sold.

±× ȸ»ç´Â ´ëºÎºÐÀÇ ±¸Çü ¸ðµ¨ÀÌ ÆÈ¸± ¶§±îÁö »õ ¸ðµ¨À» ºñ¹Ð¿¡ ºÎÃÆ´Ù.

 

 

 

blabbermouth ÀÔÀÌ ½Ñ »ç¶÷. ¸»¸¹Àº »ç¶÷

A person who talks too much, often telling secrets to other people.

 

ºñ¹ÐÀ» ÁöŰÁö ¸øÇϰí ÀÔÀÌ °¡º­¿î »ç¶÷À» ³ªÅ¸³»´Â ´Ü¾îÀÔ´Ï´Ù

 

¡±blabber¡±´Â µ¿»ç·Î ¡°Áö³ªÄ¡°Ô ¸»À» ¸¹ÀÌ ÇÏ´Â »ç¶÷À» ¶æÇÕ´Ï´Ù. 

°Å±â¿¡, ¡°mouth¡±¶ó´Â ¸»ÀÌ ºÙ¾î ÀÔÀÌ °¡º­¿î »ç¶÷À» ³ªÅ¸³»°Ô µÇ¾ú¾î¿ä

 

 

 

spill the beans

(ºñ¹ÐÀ») ¹«½ÉÄÚ ¸»ÇØ ¹ö¸®´Ù

 

ÀÌ ¸»Àº À¯·¡°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. °í´ë ±×¸®½º½Ã´ë ÅõÇ¥ Á¦µµ´Â. Äá»ö±òÀ» »ç¿ëÇØ Âù¼º¡¤¹Ý´ë¸¦ ³ªÅ¸³Â¾ú¾î¿ä..±×·¯³ª, ÅõÇ¥ Àü¿¡ ÄáÀ» È긮´Â ¹Ù¶÷¿¡ ŸÀο¡°Ô ÀÚ½ÅÀÇ ¸¶À½ÀÌ µéÄÑ ¹ö¸°´Ù°í ÇÏ´Â °Í¿¡¼­ À¯·¡µÇ¾ú½À´Ï´Ù, 

 

I cannot believe he spilled the beans about our party tomorrow

±×°¡ ³»ÀÏ ¿ì¸® ÆÄƼ¿¡ ´ëÇØ ºñ¹ÐÀ» ´©¼³Çß´Ù´Ï ¹ÏÀ» ¼ö ¾ø´Ù.

 

 

 

 

 

 

 



 
[11][12][13][14][15][16][17][18][19][20]