µ·¿¡ °üÇÑ ¿µ¾î °ü¿ë±¸ (Idioms About Money)
¿µ¾î¿¡¼ µ·°ú °ü·ÃµÈ Ç¥ÇöÀº ¸Å¿ì ¸¹°í ´Ù¾çÇÕ´Ï´Ù. ´Ü¼øÈ÷ ¡®µ·¡¯ ÀÌ»óÀÇ Àǹ̸¦ ´ã°í ÀÖ¾î¼, »óȲ¿¡ ¸Â°Ô ¾²¸é ´ëȰ¡ ÈξÀ ÀÚ¿¬½º·´°í °í±Þ½º·¯¿öÁý´Ï´Ù.
1. Money doesn¡¯t grow on trees
ÀǹÌ: µ·Àº ½±°Ô »ý±âÁö ¾Ê´Â´Ù, ³¶ºñÇÏÁö ¸»ÀÚ.
You can¡¯t keep spending like that. Money doesn¡¯t grow on trees.
(±×·¸°Ô °è¼Ó ¾²¸é ¾È µÅ. µ·Àº ³ª¹«¿¡¼ ÀÚ¶óÁö ¾Ê¾Æ.)
2. Break the bank
ÀǹÌ: ³Ê¹« ¸¹Àº µ·ÀÌ µç´Ù, µ·ÀÌ ¸¹ÀÌ µå´Â »óȲ
I want a nice watch, but nothing that¡¯ll break the bank.
(±¦ÂúÀº ½Ã°è¸¦ »ç°í ½Í±ä Çѵ¥, ³Ê¹« ºñ½ÎÁø ¾Ê¾ÒÀ¸¸é ÇØ.)
That luxury hotel will break the bank.
(±× °í±Þ È£ÅÚÀº µ·ÀÌ ³Ê¹« ¸¹ÀÌ µé °Å¾ß.)
3. Rags to riches
ÀǹÌ: °¡³¿¡¼ ºÎÀÚ·Î, ±ØÀûÀÎ ½ÅºÐ »ó½Â
He went from rags to riches in just five years.
(±×´Â ´Ü 5³â ¸¸¿¡ °¡³ÇÑ Áý¿¡¼ ºÎÀÚ°¡ µÇ¾ú¾î.)
4. Nest egg
ÀǹÌ: ³ëÈijª ¹Ì·¡¸¦ À§ÇØ ¸ðÀº µ·
She¡¯s saving a nest egg for her children¡¯s education.
(±×³à´Â ÀÚ³à ±³À°ºñ·Î ¾²±â À§ÇØ ÀúÃàÇϰí ÀÖ¾î.)
5. Cash cow
ÀǹÌ: ²ÙÁØÈ÷ ¼öÀÍÀ» âÃâÇÏ´Â »ç¾÷À̳ª »óǰ
That product is a real cash cow for the company.
(±× Á¦Ç°Àº ȸ»ç¿¡ ÀÖ¾î ÁøÂ¥ È¿ÀÚ »óǰÀ̾ß.)
6. Cost an arm and a leg
ÀǹÌ: ¸Å¿ì ºñ½Ñ, Å͹«´Ï¾øÀÌ ¸¹Àº µ·ÀÌ µå´Â
The designer bag costs an arm and a leg.
(±× ¸íǰ °¡¹æÀº ³Ê¹« ºñ½Î.)
7. Living paycheck to paycheck
ÀǹÌ: ¿ù±ÞÀ» ¹ÞÀÚ¸¶ÀÚ ´Ù ½á¹ö¸®°í ÀúÃàÀÌ ¾ø´Â »óÅÂ
Many people are living paycheck to paycheck these days.
(¿äÁò ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ ¿ù±ÞÀ» ¹ÞÀ¸¸é ¹Ù·Î ´Ù ½á¹ö¸®´Â »ýȰÀ» ÇØ.)
8. Make a killing
ÀǹÌ: ªÀº ½Ã°£¿¡ Å«µ·À» ¹ú´Ù
He made a killing in the stock market last year.
(±×´Â À۳⿡ ÁÖ½ÄÀ¸·Î Å«µ·À» ¹ú¾ú¾î.)
9. Throw money down the drain
ÀǹÌ: µ·À» ³¶ºñÇÏ´Ù, ¾µµ¥¾øÀÌ ¾²´Ù
Buying that car was like throwing money down the drain.
(±× Â÷¸¦ »ê °Ç µ·À» ¹°¿¡ ¹ö¸° °Å³ª ¸¶Âù°¡Áö¾ß.)
10. Money talks
ÀǹÌ: µ·ÀÌ¸é ¾È µÇ´Â °Ô ¾ø´Ù, µ·ÀÇ ÈûÀÌ Å©´Ù
He got the deal quickly—money talks.
(±×´Â °Å·¡¸¦ »¡¸® µû³Â¾î. ¿ª½Ã µ·ÀÌ¸é ´Ù µÅ.)
11. Bring home the bacon
ÀǹÌ: »ý°è¸¦ Ã¥ÀÓÁö´Ù, µ·À» ¹ú´Ù
My sister brings home the bacon while her husband stays home.
(³» ¿©µ¿»ýÀÌ µ·À» ¹ú°í, ³²ÆíÀº Áý¿¡ ÀÖ¾î.)
12. Time is money
ÀǹÌ: ½Ã°£Àº µ·ÀÌ´Ù, ½Ã°£ ³¶ºñ´Â °ð ¼ÕÇØ´Ù
We need to finish this project quickly—time is money!
(ÀÌ ÇÁ·ÎÁ§Æ® »¡¸® ³¡³»¾ß ÇØ—½Ã°£Àº °ð µ·À̴ϱî!)
13. A penny saved is a penny earned
ÀǹÌ: Àý¾àÀº °ð ¼öÀÔÀÌ´Ù
Cutting back on coffee could help—remember, a penny saved is a penny earned.
(Ä¿ÇǸ¦ ÁÙÀÌ¸é µµ¿òÀÌ µÅ. Àý¾àÀº ¼öÀÔÀ̶ó´Â ¸» ÀÖÀݾÆ.)
14. Born with a silver spoon in your mouth
ÀǹÌ: ºÎÀãÁý¿¡¼ ÅÂ¾î³ »ç¶÷, ±Ý¼öÀú
She never had to work—she was born with a silver spoon in her mouth.
(±×³à´Â ÀÏÇÒ Çʿ䰡 ¾ø¾ú¾î. ž ¶§ºÎÅÍ ±Ý¼öÀú¿´°Åµç.)
15. Fork over
ÀǹÌ: µ·À» ¾ïÁö·Î ³»´Ù, ¸¶Áö¸øÇØ ÁöºÒÇÏ´Ù
He finally forked over the rent after three reminders.
(¼¼ ¹øÀ̳ª ¸»ÇÑ ³¡¿¡ °Ü¿ì Áý¼¼¸¦ ³Â¾î.)
16. Feel/look like a million bucks
ÀǹÌ: ±âºÐÀÌ ¾ÆÁÖ ÁÁ°Å³ª ¿Ü¸ð°¡ ¸ÚÁö´Ù
After the spa, I feel like a million bucks.
(½ºÆÄ ´Ù³à¿À°í ³ª´Ï±î ±âºÐÀÌ Á¤¸» ÁÁ¾Æ.)
17. Go Dutch
ÀǹÌ: ºñ¿ëÀ» °¢ÀÚ ³ª´©¾î ³»´Ù
Let¡¯s go Dutch on dinner tonight.
(¿À´Ã Àú³áÀº °¢ÀÚ °è»êÇÏÀÚ.)
18. Gravy train
ÀǹÌ: ½±°Ô Å«µ·À» ¹ö´Â ÀÏ
He got a job at the casino and now he¡¯s riding the gravy train.
(Ä«Áö³ë¿¡ ÃëÁ÷ÇÑ ÈÄ, ±×´Â Á¤¸» ½±°Ô µ·À» ¹ú°í ÀÖ¾î.)
19. Balance the books
ÀǹÌ: ¼öÀÔ°ú ÁöÃâÀ» ¸ÂÃß´Ù, ÀåºÎ¸¦ ¸ÂÃß´Ù
We need to balance the books before filing taxes.
(¼¼±Ý ½Å°í Àü¿¡ ¼öÀÔÁöÃâÀ» Á¤¸®ÇØ¾ß ÇØ.)
20.Cook the books
ÀǹÌ: ȸ°è¸¦ Á¶ÀÛÇÏ´Ù, ÀåºÎ¸¦ ¼ÓÀÌ´Ù
The company cooked the books to hide its losses.
(±× ȸ»ç´Â ¼Õ½ÇÀ» °¨Ãß±â À§ÇØ È¸°è¸¦ Á¶ÀÛÇß¾î.)
21. Pick up the tab
ÀǹÌ: °è»êÀ» ÇÏ´Ù, ºñ¿ëÀ» ºÎ´ãÇÏ´Ù
It¡¯s your birthday—let me pick up the tab.
(¿À´Ã ³× »ýÀÏÀÌÀݾÆ. ³»°¡ °è»êÇÒ°Ô.)
22. Flat broke
ÀǹÌ: µ·ÀÌ ¿ÏÀüÈ÷ ¾ø´Â »óÅÂ
After paying the bills, I¡¯m flat broke.
(¿ä±Ý ´Ù ³»°í ³ª´Ï±î ¿ÏÀü °ÅÁö¾ß.)
23. Make a quick buck
ÀǹÌ: ´Ü±â°£¿¡ ºü¸£°Ô µ·À» ¹ú´Ù
He¡¯s always looking for ways to make a quick buck online.
(±×´Â Ç×»ó ¿Â¶óÀο¡¼ ºü¸£°Ô µ· ¹ö´Â ¹æ¹ýÀ» ã°í ÀÖ¾î.)
24. Highway robbery
ÀǹÌ: Å͹«´Ï¾øÀÌ ºñ½Ñ °¡°Ý
$15 for a sandwich? That¡¯s highway robbery!
(»÷µåÀ§Ä¡ Çϳª¿¡ 15´Þ·¯¶ó°í? ¿ÏÀü ³¯°µµ³×!)
25. Tighten your belt
ÀǹÌ: Ç㸮¶ì¸¦ Á¹¶ó¸Å´Ù, ÁöÃâÀ» ÁÙÀÌ´Ù
We¡¯ll have to tighten our belts until business picks up again.
(»ç¾÷ÀÌ ´Ù½Ã ÁÁ¾ÆÁú ¶§±îÁö Àý¾àÇØ¾ß°Ú¾î.)
26. Save for a rainy day
ÀǹÌ: ¸¸ÀÏÀ» ´ëºñÇØ ÀúÃàÇÏ´Ù
She always puts 10% of her salary aside for a rainy day.
(±×³à´Â Ç×»ó ¿ù±ÞÀÇ 10%¸¦ ºñ»ó½Ã¿¡ ´ëºñÇØ ÀúÃàÇØ.)